"Gates of Heaven" [!!]
Performed by: Do As Infinity (Tomiko Van)
Lyrics: Saiko Kawamura & Ryo Owatari
Composition: Dai Nagao ("D.A.I")
Arrangement: D.A.I & Seiji Kameda

º Do As Infinity = Tomiko Van (vocals/lyrics), Ryo Owatari (guitar/vocals/lyrics), Dai Nagao (Composition & Arrangement)

Song from:
[2 albums] - Gates of Heaven, Do The Box

»Layout Designed by: Oasis Heart3 (WAFTF)

»Translation & Romaji Lyrics by: Shrike (WAFTF & AnimeLyrics.tv), with assistance from p_mog & Kashiko
»Lyrics Revised by: Kiwi Musume (WAFTF & Kiwi Musume's Lyrics Site), with assistance from Ms. Chie Noguchi

Print Lyrics


IMEEJI (Image) darake no SHIRUETTO (Silhouette)
DAMEEJI (Damage) bakari o RIKUESUTO (Request)
Ah

Murasaki-iro no kemuri ga mai
Koyoi mo kimi o izanau deshou
Hora noboru yo mata ochiru yo
Kagaku no yoru Goin' Down [1]

Ima nani ga mieru no?
Nani ga kikoeteru no?
Kyou mo mata akete shimau
Gates of Heaven

Dare to hanashiteru no?
Nani ni obieteru no?
Mou tomannai tomerannai
Zetsubou no EPIROGGU (Epilogue)

Ubawarete yuku yoso no RIZUMU (Rhythm)
Kasoku shite yuku yoso no NOIZU (Noise)
Kimi wa dare? Boku wa dare?
Kagaku no yoru Lose Yourself [1]

Sono yume o choudai
Mou sukoshi choudai
Dareka mata akete shimau
Gates of Heaven

Sono ai mo choudai
Hayaku sore choudai
Kaeritai kaerenai
Owari e no PUROROGGU (Prologue)

Kimi wa dare? Boku wa dare?
Kagaku no yoru Lose Yourself [1]

Ima nani ga mieru no?
Nani ga kikoeteru no?
Kyou mo mata akete shimau
Gates of Heaven

Dare to hanashiteru no?
Nani ni obieteru no?
Mou tomannai tomerannai
Owari e no PUROROGGU (Prologue)


A silhouette full of images
Requesting nothing but damage...
Ah...

The dancing clouds of violet smoke
Will probably beckon you again tonight.
Look, they rise and then fall --
A chemical night is goin' down. [1]

Right now, what can you see?
What can you hear?
You'll open them again today,
The Gates of Heaven.

Who are you talking with?
What are you afraid of?
It won't stop anymore, it can't be stopped,
This epilogue of despair.

The strange rhythm is carrying me away...
The strange noise is picking up speed...
Who are you? Who am I?
Lose yourself in the chemical night. [1]

Please give me your dream;
Please give me a little more...
Somebody will open them again,
The Gates of Heaven.

Please give me your love too;
Please give it to me quickly...
I wanna go back, but I can't,
In this prologue to the end.

Who are you? Who am I?
Lose yourself in the chemical night. [1]

Right now, what can you see?
What can you hear?
You'll open them again today
The Gates of Heaven

Who are you talking with?
What are you afraid of?
It won't stop anymore, it can't be stopped,
This prologue to the end.
Oasis Heart3's Notes:
[!!] Do As Infinity originally wrote "Heaven" in all lowercase. But that's wrong. WRONG, I say. T_T

[1] "Kagaku no yoru" literally means "the night of science", but it's actually a phrase meaning "chemical night". Either term is acceptable, which is why you'll see "chemical night" in these lyrics (translated by Shrike), and "night of science" in the lyrics to "Kagaku no Yoru" (translated by Kiwi Musume).