"Field of dreams"
Performed by: Do As Infinity (Tomiko Van)
Lyrics: Jun Harada
Composition: Dai Nagao ("D.A.I")
Arrangement: D.A.I & Seiji Kameda

º Do As Infinity = Tomiko Van (vocals/lyrics), Ryo Owatari (guitar/vocals/lyrics), Dai Nagao (Composition & Arrangement)

Song from:
[3 albums] - Gates of Heaven, Great Supporters Selection, Do The Box

»Layout Designed by: Oasis Heart3 (WAFTF)

»Translation by: Salinde & KS (WAFTF, and Anime-Kraze.org)
»Romaji by: Cori (Corichan.com)
»Lyrics Revised by: Kiwi Musume (WAFTF & Kiwi Musume's Lyrics Site)

Print Lyrics


ASUFARUTO (Asphalt) terikaesu
Manatsu no hizashi
Hitogomi ni kiete yuku uta

"Ore wa mirai o shinjiteru"
Machi o dete yuku natsu no asa
Omae no saigo no tsubuyaki
Futari soushajou

Kyou mo mata
Ganatteiru ka
Chippokke na
BORO-ANPU (Run-down Amplifier) [1]
Hi o tomoshi

ASUFARUTO (Asphalt) terikaesu
Manatsu no hizashi
Hitogomi ni kiete yuku uta
Kajikanda yubisaki de
Nigiru KAN KOHII (Can [of] Coffee)
Kogarashi ni makete yuku uta

Kataru dake no yume naraba
Daremo minna egaiteru
Omae o tometari dekinai
Baka na yarikata demo

Wasureru na
Ore-tachi no koto
Wazuka demo wakachiatta
Ano toki o

Sorezore no yarikata de
Ikiru kono jinsei
Michishirube sagashiteku uta
Tsuranuita kimochi dake
GITAA KESSU (Guitar Case) ni tsume
Kokorozasu mono dake no uta

Sakura mau chikadou ni
Hibiku SUTOROKKU (Stroke)
Zattou ni fumare yuku uta
Gakusai o uchiageta
Okiraku-tachi ni
Karakaware warawareru uta

ASUFARUTO (Asphalt) terikaesu
Manatsu no hizashi
Hitogomi ni kiete yuku uta
Kajikanda yubisaki de
Nigiru KAN KOHII (Can [of] Coffee)
Kogarashi ni makete yuku uta


The midsummer sunshine
Reflecting off the asphalt...
A song disappearing into the crowd...

"I believe in the future" --
That was your last whisper
At the railway yard together,
On that summer morning you left town.

Maybe you're
Yelling again today,
With a tiny,
Worn-out amplifier, [1]
And the lights turned on...

The midsummer sunshine
Reflecting off the asphalt...
A song disappearing into the crowd...
I grasp a can of coffee
With cold, numb fingers,
And a song is drowned out by the winter wind.

Everyone has dreams
That they just talk about;
We can't stop you,
Even if you do things in a stupid way.

Don't forget
About us,
And the time we shared --
Short as it was.

A song about searching for a signpost
In this life,
That we each live in our own way...
A song only for those with ambition,
Who pack in their guitar cases
Only what they felt with conviction.
	
A song that is crushed underfoot by the throng,
As guitar strokes resonate
Through the cherry blossom-covered passageway...
A song that is made fun of and laughed at
By the happy-go-lucky guys
That got the school festival together.

The midsummer sunshine
Reflecting off the asphalt...
A song disappearing into the crowd...
I grasp a can of coffee
With cold, numb fingers,
And a song is drowned out by the winter wind.
Oasis Heart3's Notes:
[1] "BORO-ANPU" means "run-down amp(lifier)". In the lyrics, both words are written in katakana (ボロアンプ). "BORO" is usually written in kanji (藍褸) and means "run-down"/"worn-out". And "ANPU" is short for "amp(lifier). It's sometimes written as "AMPU", because "p"s often makes the "n" sound like an "m". Say "ANPU" yourself, and you'll hear the "n" slowly change into an "m". =)